jia12网址之家 www.jia12.com
首页 > 笑话大全 > 谬之千里 加入收藏 设jia12.com为首页
 谬之千里 幽默笑话分类非主流笑话论坛英文笑话分类幽默笑话网址天空笑话

    今日无事,所以我决定找点事!首先,当一次标题党,然后和大家调侃一下Chinglish(中式英语) 中式英语由于翻译失误或者书写与西方英语出现词不达意,闹出了无数的笑话某人的提包上映有“Don't forget your thing”字样,但是他可不是让你带好随身物品,在英语的俚语中,它的本意就变成了“带上你的小弟弟”因为“thing”后面少了个s,便失之毫厘,谬之千里…… 我们单位有很多人喜欢卖弄 ……

今日无事,所以我决定找点事!首先,当一次标题党,然后和大家调侃一下Chinglish(中式英语)

中式英语由于翻译失误或者书写与西方英语出现词不达意,闹出了无数的笑话
某人的提包上映有“Don't forget your thing”字样,但是他可不是让你带好随身物品,在英语的俚语中,它的本意就变成了“带上你的小弟弟”因为“thing”后面少了个s,便失之毫厘,谬之千里……

我们单位有很多人喜欢卖弄,某日开会有外国区长旁听,只听他说“Please give a speech”(请发言)当时外国区长笑
在说点经典的,长城大家都知道吧?但是在田峪长城上有一块硕大的英文标牌“Please take care of pubic sanitation”(请注意y部卫生)由于“ pubic”少了一个“L”这个本意要说“请注意公共卫生”的提示变成了老外眼中一个天大的笑话
至于我们那里的后勤部就更牛了“ERAR-SEVICE DEPT”一般在西方国家中“erar”是指“后部”或者“屁股”结果新到的法国店长居然看成了“肛门服务部”

最搞笑
记得当时我那位外国好友一日单独出去吃饭,在菜单上看到两个很有趣

以上均是按照欧洲惯用的World Englishes来对比Chinglish因为现在大家都是使用“中式英语”所以以上的搞笑


 更多 幽默笑话 ... 幽默笑话分类非主流笑话论坛英文笑话分类幽默笑话网址天空笑话

 
 
 
 
 

返回本站首页